User Tools

Site Tools


2_kings_9:8

2 Kings 9:8

Hebrew
ESV
For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, bond or free, in Israel.
NIV
The whole house of Ahab will perish. I will cut off from Ahab every last male in Israel-slave or free.
NLT
The entire family of Ahab must be wiped out. I will destroy every one of his male descendants, slave and free alike, anywhere in Israel.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐκ χειρὸς ὅλου τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἴκου Αχααβ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐξολεθρεύσεις τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἴκῳ Αχααβ οὐροῦντα πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
τοῖχον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
συνεχόμενον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐγκαταλελειμμένον ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
Ισραηλ
KJV
For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:

2 Kings 9:7 ← 2 Kings 9:8 → 2 Kings 9:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament2 Kings2 Kings 9

2_kings_9/8.txt · Last modified: by 127.0.0.1