2_samuel_11:8
                2 Samuel 11:8
| Hebrew | |
| ESV | 
Then David said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” And Uriah went out of the king's house, and there followed him a present from the king.
 | 
| NIV | 
Then David said to Uriah, “Go down to your house and wash your feet.” So Uriah left the palace, and a gift from the king was sent after him.
 | 
| NLT | 
Then he told Uriah, “Go on home and relax. ” David even sent a gift to Uriah after he had left the palace.
 | 
| LXX | 
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἶπεν Δαυιδ τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ουρια κατάβηθι εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article οἶκόν σου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” νίψαι τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πόδας σου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐξῆλθεν Ουριας ἐξ οἴκου τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βασιλέως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐξῆλθεν ὀπίσω αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἄρσις τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βασιλέως | 
| KJV | 
And David said to Uriah, Go down to thy house, and wash thy feet. And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.
 | 
2 Samuel 11:7 ← 2 Samuel 11:8 → 2 Samuel 11:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 2 Samuel → 2 Samuel 11
2_samuel_11/8.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                