2_samuel_13:35
2 Samuel 13:35
| Hebrew |
וַיֹּ֤אמֶר יֽוֹנָדָב֙ אֶל הַמֶּ֔לֶךְ הִנֵּ֥ה בְנֵֽי הַמֶּ֖לֶךְ בָּ֑אוּ כִּדְבַ֥ר עַבְדְּךָ֖ כֵּ֥ן הָיָֽהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 |
| ESV |
And Jonadab said to the king, “Behold, the king's sons have come; as your servant said, so it has come about.”
|
| NIV |
Jonadab said to the king, “See, the king's sons are here; it has happened just as your servant said.”
|
| NLT |
“Look!” Jonadab told the king. “There they are now! The king's sons are coming, just as I said.”
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἶπεν Ιωναδαβ πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βασιλέα ἰδοὺ οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article υἱοὶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βασιλέως πάρεισιν κατὰ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λόγονplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigλόγος Meaning * A word or words * Statement * Message * Speech * Account * Used in John to mean God the Son Masculine noun. Related to the verb λέγω. λόγος in Greek Thought Before the New Testament, λόγος already had deep philosophical use. In Greek philosophy, λόγος was the rational principle that ordered the universe, the divine reason that structured all things. In Heraclitus, λόγος referred to the unifying rational principle behind the constant change in the world.… τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δούλου σου οὕτως ἐγένετο |
| KJV |
And Jonadab said unto the king, Behold, the king's sons come: as thy servant said, so it is.
|
2 Samuel 13:34 ← 2 Samuel 13:35 → 2 Samuel 13:36
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 2 Samuel → 2 Samuel 13
2_samuel_13/35.txt · Last modified: by 127.0.0.1
