2_samuel_16:20
2 Samuel 16:20
| Hebrew | |
| ESV |
Then Absalom said to Ahithophel, “Give your counsel. What shall we do?”
|
| NIV |
Absalom said to Ahithophel, “Give us your advice. What should we do?”
|
| NLT |
Then Absalom turned to Ahithophel and asked him, “What should I do next?”
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἶπεν Αβεσσαλωμ πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… Αχιτοφελ φέρετε ἑαυτοῖς βουλὴν τί ποιήσωμενplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form |
| KJV |
Then said Absalom to Ahithophel, Give counsel among you what we shall do.
|
2 Samuel 16:19 ← 2 Samuel 16:20 → 2 Samuel 16:21
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 2 Samuel → 2 Samuel 16
2_samuel_16/20.txt · Last modified: (external edit)
