User Tools

Site Tools


2_samuel_2:4

2 Samuel 2:4

Hebrew
וַיָּבֹ֨אוּ֙ אַנְשֵׁ֣י יְהוּדָ֔ה וַיִּמְשְׁחוּ שָׁ֧ם אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
דָּוִ֛ד לְמֶ֖לֶךְ עַל בֵּ֣ית יְהוּדָ֑ה וַיַּגִּ֤דוּ לְדָוִד֙ לֵאמֹ֔ר אַנְשֵׁי֙ יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֔ד אֲשֶׁ֥ר קָבְר֖וּ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
שָׁאֽוּל
ESV
And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. When they told David, “It was the men of Jabesh-gilead who buried Saul,”
NIV
Then the men of Judah came to Hebron and there they anointed David king over the house of Judah. When David was told that it was the men of Jabesh Gilead who had buried Saul,
NLT
Then the men of Judah came to David and crowned him king over the people of Judah.When David heard that the men of Jabesh-gilead had buried Saul,
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἔρχονται ἄνδρες τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ιουδαίας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
χρίουσιν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Δαυιδ ἐκεῖ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλεύειν ἐπὶ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἶκον Ιουδα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀπήγγειλαν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Δαυιδ λέγοντες ὅτι οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἄνδρες Ιαβις τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Γαλααδίτιδος ἔθαψαν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Σαουλ
KJV
And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. And they told David, saying, That the men of Jabeshgilead were they that buried Saul.

2 Samuel 2:3 ← 2 Samuel 2:4 → 2 Samuel 2:5

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament2 Samuel2 Samuel 2

2_samuel_2/4.txt · Last modified: by 127.0.0.1