User Tools

Site Tools


2_samuel_23:4

2 Samuel 23:4

Hebrew
וּכְא֥וֹר בֹּ֖קֶר יִזְרַח שָׁ֑מֶשׁ בֹּ֚קֶר לֹ֣א עָב֔וֹת מִנֹּ֥גַהּ מִמָּטָ֖ר דֶּ֥שֶׁא מֵאָֽרֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ

hebrew

Meaning:

* Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country

The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground.

When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1
ESV
he dawns on them like the morning light, like the sun shining forth on a cloudless morning, like rain that makes grass to sprout from the earth.
NIV
he is like the light of morning at sunrise on a cloudless morning, like the brightness after rain that brings the grass from the earth.'
NLT
is like the light of morning at sunrise, like a morning without clouds, like the gleaming of the sun on new grass after rain.'
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
θεῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
φωτὶ πρωίας ἀνατείλαι ἥλιος τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πρωὶ οὐ παρῆλθεν ἐκ φέγγους καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ὡς ἐξ ὑετοῦ χλόης ἀπὸ γῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ

Meaning:

* Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5)

Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”.

It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1
KJV
And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain.

2 Samuel 23:3 ← 2 Samuel 23:4 → 2 Samuel 23:5

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament2 Samuel2 Samuel 23

2_samuel_23/4.txt · Last modified: by 127.0.0.1