User Tools

Site Tools


2_samuel_3:15

2 Samuel 3:15

Hebrew
ESV
And Ish-bosheth sent and took her from her husband Paltiel the son of Laish.
NIV
So Ish-Bosheth gave orders and had her taken away from her husband Paltiel son of Laish.
NLT
So Ishbosheth took Michal away from her husband, Palti son of Laish.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀπέστειλεν Μεμφιβοσθε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἔλαβεν αὐτὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
παρὰ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀνδρὸς αὐτῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
παρὰ Φαλτιηλ υἱοῦ Σελλης
KJV
And Ishbosheth sent, and took her from her husband, even from Phaltiel the son of Laish.

2 Samuel 3:14 ← 2 Samuel 3:15 → 2 Samuel 3:16

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament2 Samuel2 Samuel 3

2_samuel_3/15.txt · Last modified: by 127.0.0.1