User Tools

Site Tools


2_samuel_3:37

2 Samuel 3:37

Hebrew
וַיֵּדְע֧וּ כָל הָעָ֛ם וְכָל יִשְׂרָאֵ֖ל בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא כִּ֣י לֹ֤א הָיְתָה֙plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
מֵֽהַמֶּ֔לֶךְ לְהָמִ֖ית אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
אַבְנֵ֥ר בֶּן נֵֽר
ESV
So all the people and all Israel understood that day that it had not been the king's will to put to death Abner the son of Ner.
NIV
So on that day all the people and all Israel knew that the king had no part in the murder of Abner son of Ner.
NLT
So everyone in Judah and all Israel understood that David was not responsible for Abner's murder.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἔγνω πᾶςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λαὸς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πᾶςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
Ισραηλ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ὅτι οὐκ ἐγένετο παρὰ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλέως θανατῶσαι τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Αβεννηρ υἱὸν Νηρ
KJV
For all the people and all Israel understood that day that it was not of the king to slay Abner the son of Ner.

2 Samuel 3:36 ← 2 Samuel 3:37 → 2 Samuel 3:38

Return to: Home PageChristianityBibleOld Testament2 Samuel2 Samuel 3

2_samuel_3/37.txt · Last modified: by 127.0.0.1