2_samuel_8:11
2 Samuel 8:11
| Hebrew |
גַּם אֹתָ֕םplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( הִקְדִּ֛ישׁ הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד לַֽיהוָ֑הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 עִם הַכֶּ֤סֶף וְהַזָּהָב֙ אֲשֶׁ֣ר הִקְדִּ֔ישׁ מִכָּל הַגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁ֥ר כִּבֵּֽשׁ |
| ESV |
These also King David dedicated to the LORD, together with the silver and gold that he dedicated from all the nations he subdued,
|
| NIV |
King David dedicated these articles to the LORD, as he had done with the silver and gold from all the nations he had subdued:
|
| NLT |
King David dedicated all these gifts to the LORD, as he did with the silver and gold from the other nations he had defeated–
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ταῦταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 ἡγίασεν ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article βασιλεὺς Δαυιδ τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κυρίῳ μετὰ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀργυρίου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” μετὰ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article χρυσίου οὗ ἡγίασεν ἐκ πασῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πόλεων ὧν κατεδυνάστευσεν |
| KJV |
Which also king David did dedicate unto the LORD, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued;
|
2 Samuel 8:10 ← 2 Samuel 8:11 → 2 Samuel 8:12
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → 2 Samuel → 2 Samuel 8
2_samuel_8/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1
