2_timothy_2:9
2 Timothy 2:9
| Greek |
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ᾧ κακοπαθῶ μέχρι δεσμῶν ὡς κακοῦργος, ἀλλὰ ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λόγοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigλόγος Meaning * A word or words * Statement * Message * Speech * Account * Used in John to mean God the Son Masculine noun. Related to the verb λέγω. λόγος in Greek Thought Before the New Testament, λόγος already had deep philosophical use. In Greek philosophy, λόγος was the rational principle that ordered the universe, the divine reason that structured all things. In Heraclitus, λόγος referred to the unifying rational principle behind the constant change in the world.… τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God οὐ δέδεται. |
| ESV |
for which I am suffering, bound with chains as a criminal. But the word of God is not bound!
|
| NIV |
for which I am suffering even to the point of being chained like a criminal. But God's word is not chained.
|
| NLT |
And because I preach this Good News, I am suffering and have been chained like a criminal. But the word of God cannot be chained.
|
| KJV |
Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound.
|
2 Timothy 2:8 ← 2 Timothy 2:9 → 2 Timothy 2:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 2 Timothy → 2 Timothy 2
2_timothy_2/9.txt · Last modified: by 127.0.0.1
