acts_1:1
Acts 1:1
| Greek |
Τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article μὲν πρῶτον λόγονplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigλόγος Meaning * A word or words * Statement * Message * Speech * Account * Used in John to mean God the Son Masculine noun. Related to the verb λέγω. λόγος in Greek Thought Before the New Testament, λόγος already had deep philosophical use. In Greek philosophy, λόγος was the rational principle that ordered the universe, the divine reason that structured all things. In Heraclitus, λόγος referred to the unifying rational principle behind the constant change in the world.… ἐποιησάμηνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form περὶ πάντων,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ὦ Θεόφιλε, ὧν ἤρξατο ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰησοῦς ποιεῖνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form τε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” διδάσκειν |
| ESV |
In the first book, O Theophilus, I have dealt with all that Jesus began to do and teach,
|
| NIV |
In my former book, Theophilus, I wrote about all that Jesus began to do and to teach
|
| NLT |
In my first book I told you, Theophilus, about everything Jesus began to do and teach
|
| KJV |
The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,
|
John 21:25 ← Acts 1:1 → Acts 1:2
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 1
acts_1/1.txt · Last modified: by 127.0.0.1
