User Tools

Site Tools


acts_1:6

Acts 1:6

Greek
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μὲν οὖν συνελθόντες ἠρώτων αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
λέγοντες· κύριε, εἰ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χρόνῳ τούτῳplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
ἀποκαθιστάνεις τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλείαν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰσραήλ;
ESV
So when they had come together, they asked him, “Lord, will you at this time restore the kingdom to Israel?”
NIV
So when they met together, they asked him, “Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?”
NLT
So when the apostles were with Jesus, they kept asking him, “Lord, has the time come for you to free Israel and restore our kingdom?”
KJV
When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?

Acts 1:5 ← Acts 1:6 → Acts 1:7

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 1

acts_1/6.txt · Last modified: by 127.0.0.1