acts_14:11
Acts 14:11
| Greek |
οἵplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τε ὄχλοι ἰδόντες ὃ ἐποίησενplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form Παῦλος ἐπῆραν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φωνὴν αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) Λυκαονιστὶ λέγοντες, οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεοὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God ὁμοιωθέντες ἀνθρώποις κατέβησαν πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… ἡμᾶς· |
| ESV |
And when the crowds saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in Lycaonian, “The gods have come down to us in the likeness of men!”
|
| NIV |
When the crowd saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!”
|
| NLT |
When the crowd saw what Paul had done, they shouted in their local dialect, “These men are gods in human form!”
|
| KJV |
And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
|
Acts 14:10 ← Acts 14:11 → Acts 14:12
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 14
acts_14/11.txt · Last modified: (external edit)
