acts_14:24
Acts 14:24
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” διελθόντες τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ Πισιδίαν ἦλθον εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ Παμφυλίαν, |
| ESV |
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
|
| NIV |
After going through Pisidia, they came into Pamphylia,
|
| NLT |
Then they traveled back through Pisidia to Pamphylia.
|
| KJV |
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
|
Acts 14:23 ← Acts 14:24 → Acts 14:25
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 14
acts_14/24.txt · Last modified: by 127.0.0.1
