User Tools

Site Tools


acts_17:12

Acts 17:12

Greek
πολλοὶ μὲν οὖν ἐξ αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐπίστευσαν, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἑλληνίδων γυναικῶν τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εὐσχημόνων καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀνδρῶν οὐκ ὀλίγοι.
ESV
Many of them therefore believed, with not a few Greek women of high standing as well as men.
NIV
Many of the Jews believed, as did also a number of prominent Greek women and many Greek men.
NLT
As a result, many Jews believed, as did many of the prominent Greek women and men.
KJV
Therefore many of them believed; also of honourable women which were Greeks, and of men, not a few.

Acts 17:11 ← Acts 17:12 → Acts 17:13

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 17

acts_17/12.txt · Last modified: by 127.0.0.1