User Tools

Site Tools


acts_19:18

Acts 19:18

Greek
πολλοί τε τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πεπιστευκότων ἤρχοντο ἐξομολογούμενοι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀναγγέλλοντες τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πράξεις αὐτῶν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ESV
Also many of those who were now believers came, confessing and divulging their practices.
NIV
Many of those who believed now came and openly confessed their evil deeds.
NLT
Many who became believers confessed their sinful practices.
KJV
And many that believed came, and confessed, and shewed their deeds.

Acts 19:17 ← Acts 19:18 → Acts 19:19

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 19

acts_19/18.txt · Last modified: (external edit)