User Tools

Site Tools


acts_19:29

Acts 19:29

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπλήσθη plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πόλις τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
συγχύσεως, ὥρμησάν τε ὁμοθυμαδὸν εἰς τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θέατρον συναρπάσαντες Γάϊον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Ἀρίσταρχον Μακεδόνας, συνεκδήμους Παύλου.
ESV
So the city was filled with the confusion, and they rushed together into the theater, dragging with them Gaius and Aristarchus, Macedonians who were Paul's companions in travel.
NIV
Soon the whole city was in an uproar. The people seized Gaius and Aristarchus, Paul's traveling companions from Macedonia, and rushed as one man into the theater.
NLT
Soon the whole city was filled with confusion. Everyone rushed to the amphitheater, dragging along Gaius and Aristarchus, who were Paul's traveling companions from Macedonia.
KJV
And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel, they rushed with one accord into the theatre.

Acts 19:28 ← Acts 19:29 → Acts 19:30

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 19

acts_19/29.txt · Last modified: (external edit)