User Tools

Site Tools


acts_5:39

Acts 5:39

Greek
εἰ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἐκ θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
ἐστιν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
οὐ δυνήσεσθε καταλῦσαι αὐτούς,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
μήποτε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
θεομάχοι εὑρεθῆτε.
ESV
but if it is of God, you will not be able to overthrow them. You might even be found opposing God!“ So they took his advice,
NIV
But if it is from God, you will not be able to stop these men; you will only find yourselves fighting against God.“
NLT
But if it is from God, you will not be able to overthrow them. You may even find yourselves fighting against God!“
KJV
But if it be of God, ye cannot overthrow it; lest haply ye be found even to fight against God.

Acts 5:38 ← Acts 5:39 → Acts 5:40

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 5

acts_5/39.txt · Last modified: by 127.0.0.1