colossians_1:7
Colossians 1:7
| Greek |
καθὼς ἐμάθετε ἀπὸ Ἐπαφρᾶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἀγαπητοῦ συνδούλου ἡμῶν, ὅςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὅς, ἥ, ὅ greek Meaning: * Who * Which * What The relative pronoun that connects a relative clause to a main clause, referring back to a noun or pronoun (called the antecedent). It is distinct from ὅτι (“that,” introducing indirect speech) and from ὅς as an interrogative in older Greek (meaning ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. πιστὸς ὑπὲρ ὑμῶν διάκονος τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ Χριστοῦ,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός Christ means “anointed one” The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ) Noun, masculine. |
| ESV |
just as you learned it from Epaphras our beloved fellow servant. He is a faithful minister of Christ on your behalf
|
| NIV |
You learned it from Epaphras, our dear fellow servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,
|
| NLT |
You learned about the Good News from Epaphras, our beloved co-worker. He is Christ's faithful servant, and he is helping us on your behalf.
|
| KJV |
As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ;
|
Colossians 1:6 ← Colossians 1:7 → Colossians 1:8
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Colossians → Colossians 1
colossians_1/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1
