daniel_8:20
                Daniel 8:20
| Hebrew | |
| ESV | 
As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
 | 
| NIV | 
The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.
 | 
| NLT | 
The two-horned ram represents the kings of Media and Persia.
 | 
| LXX | 
τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κριὸν ὃν εἶδες τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἔχοντα τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κέρατα βασιλεὺς Μήδων καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” Περσῶν ἐστιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. | 
| KJV | 
The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.
 | 
Daniel 8:19 ← Daniel 8:20 → Daniel 8:21
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Daniel → Daniel 8
daniel_8/20.txt · Last modified:  (external edit)
                
                