deuteronomy_27:25
Deuteronomy 27:25
| Hebrew | |
| ESV |
“'Cursed be anyone who takes a bribe to shed innocent blood.' And all the people shall say, 'Amen.'
|
| NIV |
“Cursed is the man who accepts a bribe to kill an innocent person.” Then all the people shall say, “Amen!”
|
| NLT |
'Cursed is anyone who accepts payment to kill an innocent person.' And all the people will reply, 'Amen.'
|
| LXX |
ἐπικατάρατος ὃςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὅς, ἥ, ὅ greek Meaning: * Who * Which * What The relative pronoun that connects a relative clause to a main clause, referring back to a noun or pronoun (called the antecedent). It is distinct from ὅτι (“that,” introducing indirect speech) and from ὅς as an interrogative in older Greek (meaning ἂν λάβῃ δῶρα πατάξαι ψυχὴν αἵματος ἀθῴου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐροῦσιν πᾶςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ λαός γένοιτο |
| KJV |
Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen.
|
Deuteronomy 27:24 ← Deuteronomy 27:25 → Deuteronomy 27:26
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Deuteronomy → Deuteronomy 27
deuteronomy_27/25.txt · Last modified: by 127.0.0.1
