deuteronomy_29:6
Deuteronomy 29:6
| Hebrew | |
| ESV |
You have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink, that you may know that I am the LORD your God.
|
| NIV |
You ate no bread and drank no wine or other fermented drink. I did this so that you might know that I am the LORD your God.
|
| NLT |
You ate no bread and drank no wine or other alcoholic drink, but he gave you food so you would know that he is the LORD your God.
|
| LXX |
ἄρτον οὐκ ἐφάγετε οἶνον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” σικερα οὐκ ἐπίετε ἵνα γνῶτε ὅτι οὗτοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 κύριος ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God ὑμῶν |
| KJV |
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.
|
Deuteronomy 29:5 ← Deuteronomy 29:6 → Deuteronomy 29:7
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Deuteronomy → Deuteronomy 29
deuteronomy_29/6.txt · Last modified: by 127.0.0.1
