deuteronomy_4:48
Deuteronomy 4:48
| Hebrew | |
| ESV |
from Aroer, which is on the edge of the Valley of the Arnon, as far as Mount Sirion (that is, Hermon),
|
| NIV |
This land extended from Aroer on the rim of the Arnon Gorge to Mount Siyon (that is, Hermon),
|
| NLT |
So Israel conquered the entire area from Aroer at the edge of the Arnon Gorge all the way to Mount Sirion, also called Mount Hermon.
|
| LXX |
ἀπὸ Αροηρ ἥ ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἐπὶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article χείλους χειμάρρου Αρνων καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπὶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὄρους τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Σηων ὅ ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. Αερμων |
| KJV |
From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon,
|
Deuteronomy 4:47 ← Deuteronomy 4:48 → Deuteronomy 4:49
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Deuteronomy → Deuteronomy 4
deuteronomy_4/48.txt · Last modified: by 127.0.0.1
