deuteronomy_9:17
Deuteronomy 9:17
| Hebrew | |
| ESV |
So I took hold of the two tablets and threw them out of my two hands and broke them before your eyes.
|
| NIV |
So I took the two tablets and threw them out of my hands, breaking them to pieces before your eyes.
|
| NLT |
So I took the stone tablets and threw them to the ground, smashing them before your eyes.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπιλαβόμενος τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ δύο πλακῶν ἔρριψα αὐτὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἀπὸ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ δύο χειρῶν μου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” συνέτριψα ἐναντίον ὑμῶν |
| KJV |
And I took the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes.
|
Deuteronomy 9:16 ← Deuteronomy 9:17 → Deuteronomy 9:18
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Deuteronomy → Deuteronomy 9
deuteronomy_9/17.txt · Last modified: by 127.0.0.1
