ecclesiastes_12:5
Ecclesiastes 12:5
| Hebrew | |
| ESV |
they are afraid also of what is high, and terrors are in the way; the almond tree blossoms, the grasshopper drags itself along, and desire fails, because man is going to his eternal home, and the mourners go about the streets-
|
| NIV |
when men are afraid of heights and of dangers in the streets; when the almond tree blossoms and the grasshopper drags himself along and desire no longer is stirred. Then man goes to his eternal home and mourners go about the streets.
|
| NLT |
Remember him before you become fearful of falling and worry about danger in the streets; before your hair turns white like an almond tree in bloom, and you drag along without energy like a dying grasshopper, and the caperberry no longer inspires sexual desire. Remember him before you near the grave, your everlasting home, when the mourners will weep at your funeral.
|
| LXX |
καίplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” γε ἀπὸ ὕψους ὄψονται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” θάμβοι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὁδῷ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀνθήσῃ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀμύγδαλον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” παχυνθῇ ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀκρίς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” διασκεδασθῇ ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κάππαρις ὅτι ἐπορεύθη ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἄνθρωπος εἰς οἶκον αἰῶνος αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐκύκλωσαν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ἀγορᾷ οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κοπτόμενοι |
| KJV |
Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:
|
Ecclesiastes 12:4 ← Ecclesiastes 12:5 → Ecclesiastes 12:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ecclesiastes → Ecclesiastes 12
ecclesiastes_12/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1
