ecclesiastes_2:6
Ecclesiastes 2:6
| Hebrew | |
| ESV |
I made myself pools from which to water the forest of growing trees.
|
| NIV |
I made reservoirs to water groves of flourishing trees.
|
| NLT |
I built reservoirs to collect the water to irrigate my many flourishing groves.
|
| LXX |
ἐποίησάplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form μοι κολυμβήθρας ὑδάτων τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ποτίσαι ἀπ αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) δρυμὸν βλαστῶντα ξύλα |
| KJV |
I made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:
|
Ecclesiastes 2:5 ← Ecclesiastes 2:6 → Ecclesiastes 2:7
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ecclesiastes → Ecclesiastes 2
ecclesiastes_2/6.txt · Last modified: by 127.0.0.1
