ecclesiastes_3:20
Ecclesiastes 3:20
| Hebrew |
הַכֹּ֥ל הוֹלֵ֖ךְ אֶל מָק֣וֹם אֶחָ֑ד הַכֹּל֙ הָיָ֣הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 מִן הֶֽעָפָ֔ר וְהַכֹּ֖ל שָׁ֥ב אֶל הֶעָפָֽר |
| ESV |
All go to one place. All are from the dust, and to dust all return.
|
| NIV |
All go to the same place; all come from dust, and to dust all return.
|
| NLT |
Both go to the same place– they came from dust and they return to dust.
|
| LXX |
τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 πορεύεται εἰς τόπον ἕνα τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ἐγένετο ἀπὸ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article χοός καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ἐπιστρέφει εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article χοῦν |
| KJV |
All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again.
|
Ecclesiastes 3:19 ← Ecclesiastes 3:20 → Ecclesiastes 3:21
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ecclesiastes → Ecclesiastes 3
ecclesiastes_3/20.txt · Last modified: by 127.0.0.1
