ecclesiastes_6:5
Ecclesiastes 6:5
| Hebrew | |
| ESV |
Moreover, it has not seen the sun or known anything, yet it finds rest rather than he.
|
| NIV |
Though it never saw the sun or knew anything, it has more rest than does that man-
|
| NLT |
and he would never have seen the sun or known of its existence. Yet he would have had more peace than in growing up to be an unhappy man.
|
| LXX |
καίplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” γε ἥλιον οὐκ εἶδεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐκ ἔγνω ἀνάπαυσις τούτῳplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 ὑπὲρ τοῦτονplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 |
| KJV |
Moreover he hath not seen the sun, nor known any thing: this hath more rest than the other.
|
Ecclesiastes 6:4 ← Ecclesiastes 6:5 → Ecclesiastes 6:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ecclesiastes → Ecclesiastes 6
ecclesiastes_6/5.txt · Last modified: (external edit)
