User Tools

Site Tools


ecclesiastes_6:6

Ecclesiastes 6:6

Hebrew
ESV
Even though he should live a thousand years twice over, yet enjoy no good- do not all go to the one place?
NIV
even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?
NLT
He might live a thousand years twice over but still not find contentment. And since he must die like everyone else– well, what's the use?
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἰ ἔζησεν χιλίων ἐτῶν καθόδους καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀγαθωσύνην οὐκ εἶδεν μὴ οὐκ εἰς τόπον ἕνα τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
πορεύεται
KJV
Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?

Ecclesiastes 6:5 ← Ecclesiastes 6:6 → Ecclesiastes 6:7

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentEcclesiastesEcclesiastes 6

ecclesiastes_6/6.txt · Last modified: by 127.0.0.1