User Tools

Site Tools


ecclesiastes_7:11

Ecclesiastes 7:11

Hebrew
ESV
Wisdom is good with an inheritance, an advantage to those who see the sun.
NIV
Wisdom, like an inheritance, is a good thing and benefits those who see the sun.
NLT
Wisdom is even better when you have money. Both are a benefit as you go through life.
LXX
ἀγαθὴ σοφία μετὰ κληροδοσίας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
περισσεία τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
θεωροῦσιν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἥλιον
KJV
Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun.

Ecclesiastes 7:10 ← Ecclesiastes 7:11 → Ecclesiastes 7:12

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentEcclesiastesEcclesiastes 7

ecclesiastes_7/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1