ephesians_5:3
Ephesians 5:3
| Greek |
Πορνεία δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀκαθαρσία πᾶσαplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ὑμῖν, καθὼς πρέπει ἁγίοις, |
| ESV |
But sexual immorality and all impurity or covetousness must not even be named among you, as is proper among saints.
|
| NIV |
But among you there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed, because these are improper for God's holy people.
|
| NLT |
Let there be no sexual immorality, impurity, or greed among you. Such sins have no place among God's people.
|
| KJV |
But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;
|
Ephesians 5:2 ← Ephesians 5:3 → Ephesians 5:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Ephesians → Ephesians 5
ephesians_5/3.txt · Last modified: by 127.0.0.1
