User Tools

Site Tools


esther_9:14

Esther 9:14

Hebrew
וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֨לֶךְ֙ לְהֵֽעָשׂ֣וֹת כֵּ֔ן וַתִּנָּתֵ֥ן דָּ֖ת בְּשׁוּשָׁ֑ן וְאֵ֛תplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
עֲשֶׂ֥רֶת בְּנֵֽי הָמָ֖ן תָּלֽוּ
ESV
So the king commanded this to be done. A decree was issued in Susa, and the ten sons of Haman were hanged.
NIV
So the king commanded that this be done. An edict was issued in Susa, and they hanged the ten sons of Haman.
NLT
So the king agreed, and the decree was announced in Susa. And they impaled the bodies of Haman's ten sons.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπέτρεψεν οὕτως γενέσθαι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐξέθηκε τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ιουδαίοις τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πόλεως τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
σώματα τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
υἱῶν Αμαν κρεμάσαι
KJV
And the king commanded it so to be done: and the decree was given at Shushan; and they hanged Haman's ten sons.

Esther 9:13 ← Esther 9:14 → Esther 9:15

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentEstherEsther 9

esther_9/14.txt · Last modified: (external edit)