User Tools

Site Tools


exodus_12:2

Exodus 12:2

Hebrew
ESV
“This month shall be for you the beginning of months. It shall be the first month of the year for you.
NIV
“This month is to be for you the first month, the first month of your year.
NLT
“From now on, this month will be the first month of the year for you.
LXX
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μὴν οὗτοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
ὑμῖν ἀρχὴplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἀρχή

greek

Meaning:

* Beginning * First * Elementary * Rulers, rule, domain

Noun, feminine (first declension)

Occurs 56 times in the New Testament, consistently conveying the idea of primacy - whether temporal (i.e. the start, e.g. John 1:1) or causal (i.e. the source) or governmental (i.e. the ruler, e.g. Ephesians 6:12
μηνῶν πρῶτός ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ὑμῖν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μησὶν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐνιαυτοῦ
KJV
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you.

Exodus 12:1 ← Exodus 12:2 → Exodus 12:3

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentExodusExodus 12

exodus_12/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1