exodus_13:6
Exodus 13:6
| Hebrew |
שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים תֹּאכַ֣ל מַצֹּ֑ת וּבַיּוֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔י חַ֖ג לַיהוָֽהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 |
| ESV |
Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD.
|
| NIV |
For seven days eat bread made without yeast and on the seventh day hold a festival to the LORD.
|
| NLT |
For seven days the bread you eat must be made without yeast. Then on the seventh day, celebrate a feast to the LORD.
|
| LXX |
ἓξ ἡμέρας ἔδεσθε ἄζυμα τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἡμέρᾳ τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἑβδόμῃ ἑορτὴ κυρίου |
| KJV |
Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to the LORD.
|
Exodus 13:5 ← Exodus 13:6 → Exodus 13:7
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Exodus → Exodus 13
exodus_13/6.txt · Last modified: by 127.0.0.1
