exodus_15:17
                Exodus 15:17
| Hebrew |   
תְּבִאֵ֗מוֹ וְתִטָּעֵ֨מוֹ֙ בְּהַ֣ר נַחֲלָֽתְךָ֔ מָכ֧וֹן לְשִׁבְתְּךָ֛ פָּעַ֖לְתָּ יְהוָ֑הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה  hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 מִקְּדָ֕שׁ אֲדֹנָ֖י כּוֹנְנ֥וּplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigכּוּן Meaning * To be firm * Establish * Prepare * Set Verb. Occurs about 200 times in the Old Testament. Meanings by Stem Qal Stem (basic form) To be firm, stable, fixed, established. Describes something that stands securely or endures.Psalm 93:2Psalm 103:19Proverbs 16:9Psalm 96:102 Samuel 7:16Proverbs 16:3Luke 22:321 Peter 5:101 Corinthians 1:8Hebrews 2:3Colossians 1:23Matthew 25:34 יָדֶֽיךָ  | 
	
| ESV |   
You will bring them in and plant them on your own mountain, the place, O LORD, which you have made for your abode, the sanctuary, O Lord, which your hands have established.
   | 
	
| NIV |   
You will bring them in and plant them on the mountain of your inheritance- the place, O LORD, you made for your dwelling, the sanctuary, O Lord, your hands established.
   | 
	
| NLT |   
You will bring them in and plant them on your own mountain– the place, O LORD, reserved for your own dwelling, the sanctuary, O Lord, that your hands have established.
   | 
	
| LXX |   
εἰσαγαγὼν καταφύτευσον αὐτοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός  greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) εἰς ὄρος κληρονομίας σου εἰς ἕτοιμον κατοικητήριόν σου ὃ κατειργάσω κύριε ἁγίασμα κύριε ὃ ἡτοίμασαν αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article χεῖρές σου  | 
	
| KJV |   
Thou shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, in the place, O LORD, which thou hast made for thee to dwell in, in the Sanctuary, O Lord, which thy hands have established.
   | 
	
Exodus 15:16 ← Exodus 15:17 → Exodus 15:18
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Exodus → Exodus 15
exodus_15/17.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                