exodus_19:20
Exodus 19:20
| Hebrew |
וַיֵּ֧רֶד יְהוָ֛הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 עַל הַ֥ר סִינַ֖י אֶל רֹ֣אשׁ הָהָ֑ר וַיִּקְרָ֨א יְהוָ֧הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 לְמֹשֶׁ֛ה אֶל רֹ֥אשׁ הָהָ֖ר וַיַּ֥עַל מֹשֶֽׁה |
| ESV |
The LORD came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. And the LORD called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.
|
| NIV |
The LORD descended to the top of Mount Sinai and called Moses to the top of the mountain. So Moses went up
|
| NLT |
The LORD came down on the top of Mount Sinai and called Moses to the top of the mountain. So Moses climbed the mountain.
|
| LXX |
κατέβη δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. κύριος ἐπὶ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὄρος τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Σινα ἐπὶ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κορυφὴν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὄρους καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐκάλεσεν κύριος Μωυσῆν ἐπὶ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κορυφὴν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὄρους καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀνέβη Μωυσῆς |
| KJV |
And the LORD came down upon mount Sinai, on the top of the mount: and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.
|
Exodus 19:19 ← Exodus 19:20 → Exodus 19:21
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Exodus → Exodus 19
exodus_19/20.txt · Last modified: by 127.0.0.1
