exodus_19:22
                Exodus 19:22
| Hebrew |   
וְגַ֧ם הַכֹּהֲנִ֛ים הַנִּגָּשִׁ֥ים אֶל יְהוָ֖הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה  hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 יִתְקַדָּ֑שׁוּ פֶּן יִפְרֹ֥ץ בָּהֶ֖ם יְהוָֽהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6  | 
	
| ESV |   
Also let the priests who come near to the LORD consecrate themselves, lest the LORD break out against them.“
   | 
	
| NIV |   
Even the priests, who approach the LORD, must consecrate themselves, or the LORD will break out against them.“
   | 
	
| NLT |   
Even the priests who regularly come near to the LORD must purify themselves so that the LORD does not break out and destroy them.“
   | 
	
| LXX |   
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί  greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἱερεῖς οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐγγίζοντες κυρίῳ τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God ἁγιασθήτωσαν μήποτε ἀπαλλάξῃ ἀπ αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) κύριος  | 
	
| KJV |   
And let the priests also, which come near to the LORD, sanctify themselves, lest the LORD break forth upon them.
   | 
	
Exodus 19:21 ← Exodus 19:22 → Exodus 19:23
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Exodus → Exodus 19
exodus_19/22.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                