exodus_26:30
Exodus 26:30
| Hebrew |
וַהֲקֵמֹתָ֖ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( הַמִּשְׁכָּ֑ן כְּמִ֨שְׁפָּט֔וֹ אֲשֶׁ֥ר הָרְאֵ֖יתָ בָּהָֽר |
| ESV |
Then you shall erect the tabernacle according to the plan for it that you were shown on the mountain.
|
| NIV |
“Set up the tabernacle according to the plan shown you on the mountain.
|
| NLT |
“Set up this Tabernacle according to the pattern you were shown on the mountain.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀναστήσεις τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article σκηνὴν κατὰ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article εἶδος τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δεδειγμένον σοι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὄρει |
| KJV |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount.
|
Exodus 26:29 ← Exodus 26:30 → Exodus 26:31
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Exodus → Exodus 26
exodus_26/30.txt · Last modified: by 127.0.0.1
