exodus_27:8
Exodus 27:8
| Hebrew |
נְב֥וּב לֻחֹ֖ת תַּעֲשֶׂ֣ה אֹת֑וֹplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( כַּאֲשֶׁ֨ר הֶרְאָ֥ה אֹתְךָ֛plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( בָּהָ֖ר כֵּ֥ן יַעֲשֽׂוּ |
| ESV |
You shall make it hollow, with boards. As it has been shown you on the mountain, so shall it be made.
|
| NIV |
Make the altar hollow, out of boards. It is to be made just as you were shown on the mountain.
|
| NLT |
The altar must be hollow, made from planks. Build it just as you were shown on the mountain.
|
| LXX |
κοῖλον σανιδωτὸν ποιήσειςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form αὐτόplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) κατὰ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article παραδειχθέν σοι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὄρει οὕτως ποιήσειςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form αὐτόplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) |
| KJV |
Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make it.
|
Exodus 27:7 ← Exodus 27:8 → Exodus 27:9
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Exodus → Exodus 27
exodus_27/8.txt · Last modified: by 127.0.0.1
