User Tools

Site Tools


exodus_28:33

Exodus 28:33

Hebrew
ESV
On its hem you shall make pomegranates of blue and purple and scarlet yarns, around its hem, with bells of gold between them,
NIV
Make pomegranates of blue, purple and scarlet yarn around the hem of the robe, with gold bells between them.
NLT
Make pomegranates out of blue, purple, and scarlet yarn, and attach them to the hem of the robe, with gold bells between them.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ποιήσειςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
ἐπὶ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λῶμα τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὑποδύτου κάτωθεν ὡσεὶ ἐξανθούσης ῥόας ῥοίσκους ἐξ ὑακίνθου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πορφύρας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
κοκκίνου διανενησμένου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
βύσσου κεκλωσμένης ἐπὶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λώματος τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὑποδύτου κύκλῳ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
αὐτὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
εἶδος ῥοίσκους χρυσοῦς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
κώδωνας ἀνὰ μέσον τούτωνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
περικύκλῳ
KJV
And beneath upon the hem of it thou shalt make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet, round about the hem thereof; and bells of gold between them round about:

Exodus 28:32 ← Exodus 28:33 → Exodus 28:34

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentExodusExodus 28

exodus_28/33.txt · Last modified: by 127.0.0.1