User Tools

Site Tools


exodus_33:23

Exodus 33:23

Hebrew
וַהֲסִרֹתִי֙ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
כַּפִּ֔י וְרָאִ֖יתָ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
אֲחֹרָ֑י וּפָנַ֖י לֹ֥א יֵרָאֽוּ
ESV
Then I will take away my hand, and you shall see my back, but my face shall not be seen.“
NIV
Then I will remove my hand and you will see my back; but my face must not be seen.“
NLT
Then I will remove my hand and let you see me from behind. But my face will not be seen.“
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀφελῶ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χεῖρα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τότε ὄψῃ τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὀπίσω μου τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
πρόσωπόν μου οὐκ ὀφθήσεταί σοι
KJV
And I will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen.

Exodus 33:22 ← Exodus 33:23 → Exodus 34:1

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentExodusExodus 33

exodus_33/23.txt · Last modified: by 127.0.0.1