exodus_34:33
Exodus 34:33
| Hebrew | |
| ESV |
And when Moses had finished speaking with them, he put a veil over his face.
|
| NIV |
When Moses finished speaking to them, he put a veil over his face.
|
| NLT |
When Moses finished speaking with them, he covered his face with a veil.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπειδὴ κατέπαυσεν λαλῶν πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… αὐτούςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἐπέθηκεν ἐπὶ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πρόσωπον αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) κάλυμμα |
| KJV |
And till Moses had done speaking with them, he put a vail on his face.
|
Exodus 34:32 ← Exodus 34:33 → Exodus 34:34
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Exodus → Exodus 34
exodus_34/33.txt · Last modified: by 127.0.0.1
