User Tools

Site Tools


exodus_39:25

Exodus 39:25

Hebrew
וַיַּעֲשׂ֥וּ פַעֲמֹנֵ֖י זָהָ֣ב טָה֑וֹרplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigטָהוֹר

hebrew

Meaning

* Clean * Pure

Adjective.

The word טָהוֹר (from the root טהר) can be used to describe physical, ceremonial or moral purity, depending on the context. It is contrasted with the word טָמֵא which means unclean or impure.Leviticus 10:10Numbers 19:19Psalm 12:67Psalm 24:4Proverbs 15:26Exodus 27:20Leviticus 24:4Ezekiel 22:24Psalm 51:1012Ezekiel 36:25Matthew 5:8Psalm 24:4Psalm 51:10Leviticus 11:47Psalms 12:612Leviticus 13:37Numbers 8:7Leviticus 14:74Ezekiel 36:25Leviticus…
וַיִּתְּנ֨וּ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. It only ever occurs in conjunction with nouns associated with the definite article הַ.Genesis 1:1
הַפַּֽעֲמֹנִ֜ים בְּת֣וֹךְ הָרִמֹּנִ֗ים עַל שׁוּלֵ֤י הַמְּעִיל֙ סָבִ֔יב בְּת֖וֹךְ הָרִמֹּנִֽים
ESV
They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around the hem of the robe, between the pomegranates-
NIV
And they made bells of pure gold and attached them around the hem between the pomegranates.
NLT
They also made bells of pure gold and placed them between the pomegranates along the hem of the robe,
LXX
KJV
And they made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the hem of the robe, round about between the pomegranates;

Exodus 39:24 ← Exodus 39:25 → Exodus 39:26

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentExodusExodus 39

exodus_39/25.txt · Last modified: by 127.0.0.1