ezekiel_1:19
Ezekiel 1:19
| Hebrew |
וּבְלֶ֨כֶת֙ הַֽחַיּ֔וֹת יֵלְכ֥וּ הָאוֹפַנִּ֖ים אֶצְלָ֑ם וּבְהִנָּשֵׂ֤א הַֽחַיּוֹת֙ מֵעַ֣ל הָאָ֔רֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ hebrew Meaning: * Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground. When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1 יִנָּשְׂא֖וּ הָאוֹפַנִּֽים |
| ESV |
And when the living creatures went, the wheels went beside them; and when the living creatures rose from the earth, the wheels rose.
|
| NIV |
When the living creatures moved, the wheels beside them moved; and when the living creatures rose from the ground, the wheels also rose.
|
| NLT |
When the living beings moved, the wheels moved with them. When they flew upward, the wheels went up, too.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πορεύεσθαι τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ζῷα ἐπορεύοντο οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τροχοὶ ἐχόμενοι αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐξαίρειν τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ζῷα ἀπὸ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 ἐξῄροντο οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τροχοί |
| KJV |
And when the living creatures went, the wheels went by them: and when the living creatures were lifted up from the earth, the wheels were lifted up.
|
Ezekiel 1:18 ← Ezekiel 1:19 → Ezekiel 1:20
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ezekiel → Ezekiel 1
ezekiel_1/19.txt · Last modified: (external edit)
