User Tools

Site Tools


ezekiel_1:22

Ezekiel 1:22

Hebrew
ESV
Over the heads of the living creatures there was the likeness of an expanse, shining like awe-inspiring crystal, spread out above their heads.
NIV
Spread out above the heads of the living creatures was what looked like an expanse, sparkling like ice, and awesome.
NLT
Spread out above them was a surface like the sky, glittering like crystal.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ὁμοίωμα ὑπὲρ κεφαλῆς αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ζῴων ὡσεὶ στερέωμα ὡς ὅρασις κρυστάλλου ἐκτεταμένον ἐπὶ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πτερύγων αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐπάνωθεν
KJV
And the likeness of the firmament upon the heads of the living creature was as the colour of the terrible crystal, stretched forth over their heads above.

Ezekiel 1:21 ← Ezekiel 1:22 → Ezekiel 1:23

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentEzekielEzekiel 1

ezekiel_1/22.txt · Last modified: (external edit)