User Tools

Site Tools


ezekiel_1:26

Ezekiel 1:26

Hebrew
ESV
And above the expanse over their heads there was the likeness of a throne, in appearance like sapphire; and seated above the likeness of a throne was a likeness with a human appearance.
NIV
Above the expanse over their heads was what looked like a throne of sapphire, and high above on the throne was a figure like that of a man.
NLT
Above this surface was something that looked like a throne made of blue lapis lazuli. And on this throne high above was a figure whose appearance resembled a man.
LXX
ὡς ὅρασις λίθου σαπφείρου ὁμοίωμα θρόνου ἐπ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπὶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὁμοιώματος τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θρόνου ὁμοίωμα ὡς εἶδος ἀνθρώπου ἄνωθεν
KJV
And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.

Ezekiel 1:25 ← Ezekiel 1:26 → Ezekiel 1:27

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentEzekielEzekiel 1

ezekiel_1/26.txt · Last modified: by 127.0.0.1