User Tools

Site Tools


ezekiel_23:26

Ezekiel 23:26

Hebrew
וְהִפְשִׁיט֖וּךְ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
בְּגָדָ֑יִךְ וְלָקְח֖וּ כְּלֵ֥י תִפְאַרְתֵּֽךְ
ESV
They shall also strip you of your clothes and take away your beautiful jewels.
NIV
They will also strip you of your clothes and take your fine jewelry.
NLT
They will strip you of your beautiful clothes and jewels.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐκδύσουσίν σε τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἱματισμόν σου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
λήμψονται τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
σκεύη τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
καυχήσεώς σου
KJV
They shall also strip thee out of thy clothes, and take away thy fair jewels.

Ezekiel 23:25 ← Ezekiel 23:26 → Ezekiel 23:27

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentEzekielEzekiel 23

ezekiel_23/26.txt · Last modified: by 127.0.0.1