ezekiel_26:13
Ezekiel 26:13
| Hebrew | |
| ESV |
And I will stop the music of your songs, and the sound of your lyres shall be heard no more.
|
| NIV |
I will put an end to your noisy songs, and the music of your harps will be heard no more.
|
| NLT |
I will stop the music of your songs. No more will the sound of harps be heard among your people.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” καταλύσει τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ πλῆθος τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ μουσικῶν σου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ φωνὴ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ψαλτηρίων σου οὐ μὴ ἀκουσθῇ ἔτι |
| KJV |
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
|
Ezekiel 26:12 ← Ezekiel 26:13 → Ezekiel 26:14
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ezekiel → Ezekiel 26
ezekiel_26/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1
