User Tools

Site Tools


ezekiel_29:6

Ezekiel 29:6

Hebrew
וְיָֽדְעוּ֙ כָּל יֹשְׁבֵ֣י מִצְרַ֔יִם כִּ֖י אֲנִ֣י יְהוָ֑הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
יַ֧עַן הֱיוֹתָ֛םplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
מִשְׁעֶ֥נֶת קָנֶ֖ה לְבֵ֥ית יִשְׂרָאֵֽל
ESV
Then all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD. “Because you have been a staff of reed to the house of Israel;
NIV
Then all who live in Egypt will know that I am the LORD. “'You have been a staff of reed for the house of Israel.
NLT
All the people of Egypt will know that I am the LORD, for to Israel you were just a staff made of reeds.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
γνώσονται πάντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κατοικοῦντες Αἴγυπτον ὅτι ἐγώ εἰμιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
κύριος ἀνθ ὧν ἐγενήθης ῥάβδος καλαμίνη τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἴκῳ Ισραηλ
KJV
And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.

Ezekiel 29:5 ← Ezekiel 29:6 → Ezekiel 29:7

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentEzekielEzekiel 29

ezekiel_29/6.txt · Last modified: (external edit)