User Tools

Site Tools


ezekiel_30:15

Ezekiel 30:15

Hebrew
וְשָׁפַכְתִּ֣י חֲמָתִ֔י עַל סִ֖ין מָע֣וֹז מִצְרָ֑יִם וְהִכְרַתִּ֖י אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
הֲמ֥וֹן נֹֽא
ESV
And I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the multitude of Thebes.
NIV
I will pour out my wrath on Pelusium, the stronghold of Egypt, and cut off the hordes of Thebes.
NLT
I will pour out my fury on Pelusium, the strongest fortress of Egypt, and I will stamp out the hordes of Thebes.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐκχεῶ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θυμόν μου ἐπὶ Σάιν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἰσχὺν Αἰγύπτου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀπολῶ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πλῆθος Μέμφεως
KJV
And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No.

Ezekiel 30:14 ← Ezekiel 30:15 → Ezekiel 30:16

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentEzekielEzekiel 30

ezekiel_30/15.txt · Last modified: (external edit)